{"id":2171,"date":"2009-09-04T06:30:43","date_gmt":"2009-09-04T04:30:43","guid":{"rendered":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/?p=2171"},"modified":"2009-09-07T17:46:03","modified_gmt":"2009-09-07T15:46:03","slug":"cuentos-completos-v-philip-k-dick","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/?p=2171","title":{"rendered":"Cuentos completos V, Philip K. Dick"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"195\" height=\"300\" alt=\"\" src=\"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/wp-content\/uploads\/philipkdickV.jpg\" \/>Hace muchos a&ntilde;os, all&aacute; por 1989, fui al Corte Ingl&eacute;s y vi un libro. Como lector, nunca hasta ese momento hab&iacute;a sentido una emoci&oacute;n parecida. Era el primer volumen de los cuentos completos de Philip K. Dick. Todo era gracias a la que por aquel tiempo era la mejor editorial de ciencia ficci&oacute;n, es decir, Mart&iacute;nez Roca (o tal vez no, que estaba Minotauro, la de verdad, la de entonces). Para m&iacute;, pensar que iba a poder tener todos los cuentos del Dios de la cf era un sue&ntilde;o hasta ese momento inalcanzable. Como era joven e ingenuo cre&iacute; que ya hab&iacute;a sucedido, que en poco tiempo, eran cinco vol&uacute;menes, iba a tener ese magnifico tesoro. Nada m&aacute;s lejos de la realidad: hasta noviembre de 2008 (tan s&oacute;lo 19 a&ntilde;os despu&eacute;s) no se ha publicado el ansiado &uacute;ltimo volumen. Aqu&iacute; podr&iacute;a hacer un comentario feliz para celebrar el fin de la bonita historia que podr&iacute;a haber sido. O quiz&aacute; uno sarc&aacute;stico, comparando la historia con la de George R.R. Martin, Gigamesh y C<em>anci&oacute;n de hielo y fuego<\/em> y sus plazos de edici&oacute;n, pero no me apetece. <br \/>\n&nbsp;<br \/>\nTodo ha sido un calvario. Primero el saldo de Mart&iacute;nez Roca cuando iban por el volumen III. Luego Minotauro anuncia que publicar&aacute; todo Dick y surge un rayo de esperanza. Despu&eacute;s la editorial es vendida a Planeta y comienza el declive de (esta vez s&iacute;) la mejor editorial de literatura fant&aacute;stica que hayamos tenido en castellano. El &uacute;ltimo clavo en el ata&uacute;d es el &iacute;ndice de este &uacute;ltimo volumen de los &ldquo;supuestos&rdquo; cuentos completos. Si cotejamos la edici&oacute;n original completa en lengua inglesa con la nuestra vemos que falta un cuento. Concretamente &ldquo;Podemos recordarlo todo por usted&rdquo;, que dio origen a la pel&iacute;cula <em>Desaf&iacute;o total<\/em>.<\/p>\n<p>Puede que a muchos les parezca un detalle sin importancia: no es mi caso. La <a target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.scyla.com\/noticias\/195\/comunicado_relato_we_can_remember_it_for_you_wholesale_philip_k_dick \">explicaci&oacute;n de la editorial<\/a> tampoco me parece aceptable: &ldquo;Hemos metido la pata, os fastidi&aacute;is y alg&uacute;n d&iacute;a reeditaremos el volumen II de nuevo, pasareis por caja y tendr&eacute;is al fin (es incre&iacute;ble) los cuentos completos de Philip K. Dick&rdquo;.&nbsp; Por si alguien quiere saberlo, el cuento est&aacute; publicado en castellano y adem&aacute;s en <a target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.tercerafundacion.net\/biblioteca\/ver\/original\/2470\">varias ediciones<\/a>. Yo no voy a comprar ese futuro volumen II que complete los inacabables cuentos completos.<\/p>\n<p>Y todo esto es una pena, por que los cuentos de Dick son buenos. Puedes pasar un rato muy agradable con esas peque&ntilde;as p&iacute;ldoras de irrealidad que componen el volumen V. El mismo Dick en las notas finales nos dice que es un autor de relatos, se siente mucho m&aacute;s c&oacute;modo en las distancias cortas y la mayor&iacute;a de sus novelas son expansiones de los mismos. En el libro tenemos varios ejemplos de esto. &ldquo;La cajita negra&rdquo; es el germen del arco argumental dedicado al Mes&iacute;as electr&oacute;nico alien&iacute;gena Mercer, que apareci&oacute; posteriormente en <em>Sue&ntilde;an los androides con ovejas el&eacute;ctricas. <\/em>La magn&iacute;fica historia &ldquo;Una odisea terr&iacute;cola&rdquo; expandida es el <em>El doctor moneda sangrienta. <\/em>&ldquo;Su cita ser&aacute; ayer&rdquo; es parte de la novela <em>El mundo contra reloj<\/em>. Y, por &uacute;ltimo, &ldquo;Cadenas de aire, redes de &eacute;ter&rdquo; fue incluida en <em>La invasi&oacute;n divina<\/em>.<\/p>\n<p>Dick escribe principalmente sobre la guerra fr&iacute;a. En sus historias subyace el temor a la guerra definitiva, la nunca posible victoria final, la paranoia conspirativa que enmascara la realidad y nos mantiene en el enga&ntilde;o y el miedo al extra&ntilde;o. Pero su aproximaci&oacute;n a este tema es muy personal. Con unas ideas muy originales, a trav&eacute;s del desenga&ntilde;o y de un sentido del humor muy particular, nos describe el mundo de su tiempo.<\/p>\n<p>Hay una frontera en el libro, marcada por la experiencia &ldquo;religiosa&rdquo; que tuvo el autor en 1974. Dick estaba convencido de que unos extraterrestres se comunicaron con &eacute;l a trav&eacute;s de una luz rosa.&nbsp;Los cuentos posteriores, el primero es &ldquo;El ojo de la Sibila&rdquo; de 15 de mayo de 1975, ya no son lo mismo. No puede decirse que carezcan de inter&eacute;s, Dick sigue siendo un maestro, pero hay cambios. La tem&aacute;tica principal pasa de la guerra fr&iacute;a a la religi&oacute;n. Todo es m&aacute;s oscuro, el humor ya no tiene un papel fundamental y se nota la decadencia personal del autor.<\/p>\n<p>Desde mi punto de vista, en este Volumen V hay tres cuentos que destacan sobre el resto:<\/p>\n<p>&ldquo;La fe de nuestros padres&rdquo; anticipa un poco lo que vendr&aacute; m&aacute;s tarde (con <em>Valis<\/em>). En la historia se plantean cuestiones teol&oacute;gicas sobre el sentido de nuestra existencia y la divinidad. De un modo muy especial arrasa con todo y llega muy al fondo de la cuesti&oacute;n. Es probablemente la mejor historia del volumen y a la vez la m&aacute;s extra&ntilde;a. Comienza como una ucron&iacute;a donde Vietnam gan&oacute; la guerra contra los Estados Unidos de Am&eacute;rica, pero a mitad de la historia tiene un cambio impresionante. No s&eacute; lo que pasar&iacute;a por la cabeza de Dick, pero tuvo que ser muy fuerte; leerla es una experiencia de otro nivel.<\/p>\n<p>A la altura de la anterior est&aacute; &ldquo;La hormiga el&eacute;ctrica&rdquo;. Si os gustan las historias donde Dick plantea dudas sobre si es real aquello que percibimos como real, &eacute;sta es la vuestra. Los hermanos Wachowski con su <em>Matrix <\/em>deber&iacute;an arrodillarse ante el Maestro de Maestros.<\/p>\n<p>El cuento &ldquo;Algo para nosotros, temponautas&rdquo; es tambi&eacute;n incre&iacute;ble. El viaje en el tiempo visto desde una perspectiva &uacute;nica. Sin desvelar nada, se me ocurre como referencia la comparaci&oacute;n con algunas historias de Stanislaw Lem.<\/p>\n<p>En la introducci&oacute;n a la antolog&iacute;a, Thomas M. Disch se&ntilde;ala que las ideas son el motivo por el que Dick, pese a no ser buen escritor, es un maestro de la ciencia ficci&oacute;n. Puede que no escribiera bien, que no tenga m&eacute;rito literario, pero tiene una imaginaci&oacute;n que hace que simplemente leyendo sus cuentos sientas un torbellino cerebral. Cuantas veces me habr&aacute; pasado: estoy leyendo algo de Dick, siento un escalofr&iacute;o en la espalda, levanto la mirada y pienso &iquest;esto que me rodea es real?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Excelente volumen para cerrar la bibliograf\u00eda breve de Dick, aunque lastrado por la inexplicable ausencia de uno de sus mejores relatos.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"tags":[43],"class_list":["post-2171","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-resenas","tag-philip-k-dick"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2171","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2171"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2171\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2173,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2171\/revisions\/2173"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2171"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2171"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2171"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}