{"id":969,"date":"2009-04-14T06:30:39","date_gmt":"2009-04-14T05:30:39","guid":{"rendered":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/?p=969"},"modified":"2009-04-09T16:54:47","modified_gmt":"2009-04-09T15:54:47","slug":"synco-el-casting-literario","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/?p=969","title":{"rendered":"Synco: el casting literario"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"163\" height=\"250\" src=\"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/wp-content\/uploads\/image\/12-19%2004%202009\/Synco.jpg\" alt=\"\" \/>Antonio D&iacute;az Oliva me pidi&oacute; que le respondiera algunas preguntas para un art&iacute;culo sobre los &quot;casting literarios&quot; que se publicar&iacute;a en suplemento cultural <em>Artes y Letras<\/em> del diario <em>El Mercurio<\/em>. Estas preguntas se refer&iacute;an a <em>Synco<\/em>, la novela de Jorge Baradit publicada el a&ntilde;o pasado por Ediciones B.<\/p>\n<p>El proyecto Synco o Cybersyn fue el intento de planificaci&oacute;n econ&oacute;mica controlada en tiempo real, desarrollado por el cient&iacute;fico brit&aacute;nico Stafford Beer durante el gobierno de Salvador Allende en Chile. &quot;La sola idea de un proyecto para convertir a Chile en un Estado cibern&eacute;tico es ins&oacute;lita. La frase de Stafford Beer: &lsquo;Quiero dotar a Chile de un sistema nervioso electr&oacute;nico&rsquo;, parece sacada de la mejor literatura que reci&eacute;n comenz&oacute; a escribirse &iexcl;diez a&ntilde;os despu&eacute;s! Es decir, c&oacute;mo no interesarse en una idea tan adelantada a la &eacute;poca, adem&aacute;s cruzada por uno de los hechos m&aacute;s tr&aacute;gicos de nuestros &uacute;ltimos a&ntilde;os, el golpe y la tragedia socialista&quot;, explica Baradit a J.C. Ram&iacute;rez Figueroa en <em>La Naci&oacute;n Domingo<\/em>.<\/p>\n<p>Lo que hizo Baradit, fue preguntarse qu&eacute; hubiese ocurrido si Pinochet decide apoyar a Allende, desarticulando el golpe de 1973 y extrapolando desde ah&iacute;. &quot;&iquest;Se imaginan qu&eacute; hubiera pasado si Synco se desarrolla completamente y Chile se convierte en Sylicon Valley 15 a&ntilde;os antes de Sylicon Valley? &iquest;El primer pa&iacute;s con una producci&oacute;n industrial administrada cibern&eacute;ticamente, en tiempo real, pr&oacute;spero y progresista? &iquest;Qu&eacute; habr&iacute;a pasado con Am&eacute;rica Latina si Chile exporta la experiencia Synco y se organiza alg&uacute;n tipo de cyberbolivarismo? &iquest;Se imaginan a Miguel Serrano y su visi&oacute;n m&aacute;gico-totalitaria organizando un movimiento en las sombras tras el Gobierno chileno?&quot;. Esto, y mucho m&aacute;s es esta apasionante novela, en la que yo mismo figuro como personaje.<\/p>\n<p>Hasta d&oacute;nde tengo conocimiento el art&iacute;culo de D&iacute;az nunca se public&oacute;, por lo que publico aqu&iacute; sus preguntas, junto a mis correspondientes respuestas:<\/p>\n<p><strong>&iquest;Por qu&eacute; participaste en el &quot;casting literario&quot; de Synco?<br \/>\n<\/strong>Porque me pareci&oacute; una propuesta interesante en lo que a metaficci&oacute;n se refiere. Esto es algo que siempre me ha interesado desde que le&iacute; <em>Niebla <\/em>de Unamuno en el colegio, y es un recurso presente en algunas de mis obras de ficci&oacute;n favoritas como <em>Animal Man <\/em>o <em>Adaptation<\/em>, las cuales comparten una misma vocaci&oacute;n por el metalenguaje y la abolici&oacute;n del cuarto muro.<br \/>\n&nbsp;<br \/>\n<strong>&iquest;Para qu&eacute;, crees, sirve que Jorge haga algo as&iacute;? Seg&uacute;n &eacute;l, es una forma de acercar el libro a la gente&#8230;&iquest;qu&eacute; opinas t&uacute;?<\/strong><br \/>\nLo que Jorge ha hecho no es diferente a lo practicado por el c&iacute;rculo de Lovecraft, cuya amistad y colaboraci&oacute;n postal se reflej&oacute; tempranamente en su producci&oacute;n literaria. Derleth aparece como el conde d&#8217;Erlette y tambi&eacute;n como Danforth en la obra del maestro de Providence mientras que &eacute;l mismo figura como Ech-Pi-El o Luveh-Kerapf en los relatos de sus amigos. Kerouac tambi&eacute;n emple&oacute; mucho este recurso en sus novelas donde William Burroughs &ndash;por citar s&oacute;lo a uno de sus amigos escritores&ndash; figura varias veces bajo los nombres de Bull Hubbard, Frank Carmody, Will Dennison, etc. Los nombres pueden cambiar, pero la escencia de los personajes permanece y son claramente reconocibles. No creo que exista escritor que no haya ocupado este recurso. Es una suerte de saludo y reconocimiento a la vez, como cuando dos choferes de micro se cruzan en la calle y tocan la bocina.<\/p>\n<p>Ahora bien, Jorge en <em>Synco <\/em>ocupa nombres sin camuflaje para reforzar la idea de la novela como una realidad escindida a partir de un hecho puntual, tal y como propone la hip&oacute;tesis de Everett o el jard&iacute;n de los senderos borgianos. Pinochet no es el dictador Antofagasto Panocho de la R&eacute;publica de Chula que aparece en Mortadelo y Filem&oacute;n, es el Augusto Pinochet con el que estamos familiarizados, aunque sometido a otras circunstancias. El reconocimiento de personajes y sitios reales dentro de la trama es fundamental para una ucron&iacute;a y esto no s&oacute;lo tiene por qu&eacute; abarcar a los m&aacute;s famosos como son Pinochet y Allende sino que puede extenderse a individuos m&aacute;s bien an&oacute;nimos, por decirlo de alguna manera.<\/p>\n<p>Un tercer aspecto a considerar es el propuesto por Dan Simmons desarrollado en sus magn&iacute;ficas novelas<em> Ili&oacute;n<\/em> y <em>Olimpo<\/em>. En dichas novelas los post-humanos han abierto pasadizos a universos alternos d&oacute;nde la conciencia humana ya hab&iacute;a estado presente antes. Universos que fueron llamados a la existencia &ndash;o al menos percibidos&ndash; por la imaginaci&oacute;n o genio humano. El truco de esto es que si asumimos que existe un conjunto casi infinito de universos alternos, algunos de estos tienen que fozosamente haber sido imaginados ya por la mente humana, lo que significa que el mundo de Synco puede ser muy real a un universo paralelo de distancia. Jorge no se queda tan s&oacute;lo con la an&eacute;cdota fundacional que da origen a la ucron&iacute;a sino que tambi&eacute;n se hace cargo de este aspecto de la construcci&oacute;n de mundos.<br \/>\n&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <br \/>\n<strong>&iquest;Al final saliste de terrorista o m&aacute;rtir?<\/strong><br \/>\nAparezco como un enemigo del estado chileno de alta peligrosidad, codo a codo con Martina Aguablanca.<\/p>\n<p><strong>Y qu&eacute; te pas&oacute; cuando viste tu nombre en las p&aacute;ginas de Synco&#8230;<br \/>\n<\/strong>Cuando vi mi nombre y el de algunos otros conocidos en la novela de Jorge pens&eacute; en algo que un poeta que admiro mucho, Armando Uribe, escribi&oacute; sobre otro poeta:<\/p>\n<p>Lo que m&aacute;s me gustaba de Neruda era un gesto<br \/>\n&iquest;c&oacute;mo decirlo para que me comprendan?,<br \/>\nmisterioso que hac&iacute;a con el brazo a la redonda<br \/>\ncomo invitando a todo el mundo,<br \/>\na qui&eacute;n est&aacute; m&aacute;s a la mano, al paseante,<br \/>\na que pase no m&aacute;s a la casa y se siente en su casa, c&oacute;modo,<br \/>\ny se arrime a la mesa com&uacute;n a la hora de almuerzo&#8230;<\/p>\n<p>Esto resume muy bien lo que me parece est&aacute; en la ra&iacute;z de la idea del &quot;casting literario&quot; de Jorge. Invit&oacute; a quien quisiera a su casa, como cuando por fin se abrieron las puertas de La Moneda para que todos pudieran ingresar. Llam&oacute; a concurso y desacraliz&oacute; ese espacio ominoso por el cual se toma en ocasiones al cuerpo literario. Lo democratiz&oacute;, lo comparti&oacute;, y lo hizo parte de sus lectores de una forma que yo, por lo menos, no hab&iacute;a visto antes. TVN tiene un slogan que dice: &quot;el canal de todos los chilenos&quot;, una afirmaci&oacute;n majadera que es mucho m&aacute;s real en <em>Synco<\/em>, a la que me atrevo a definir como &quot;la novela de todos los chilenos&quot;.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nuestro corresponsal desde Chile nos desvela las claves de la \u00faltima novela ucr\u00f3nica de Jorge Baradit, y de su propia participaci\u00f3n en el relato.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[169],"tags":[240,129],"class_list":["post-969","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-golpe-a-la-catedra","tag-dan-simmons","tag-jorge-baradit"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/969","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=969"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/969\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1046,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/969\/revisions\/1046"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=969"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=969"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.literaturaprospectiva.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=969"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}