Colección de literatura popular de Cátedra 4

El Diario de Córdoba se hace eco de la aparición de la colección de literatura popular creada por Cátedra. Sus primeros títulos son Nosotros, Dudo Errante, En las montañas de la locura y La pequeña pasión.

4 thoughts on “Colección de literatura popular de Cátedra

  1. Risingson Nov 11,2011 11:13 am

    Me hace gracia, porque en su intención de quitar la frontera entre cultura y alta cultura, están estableciendo esa misma frontera XD.

    Pero bueno, todo sea por poder leer una retraducción necesaria para algunos de esos autores.

  2. Kaplan Nov 11,2011 12:27 pm

    Yo me indigné cuando me contaron esto, pero día a día cada vez me voy poniendo más a favor. Es precisamente lo que tú comentas lo que no me gustaba, el meter a Zamiatin o a Lem en una colección de novelas populares, junto a otras que no puedo mencionar pero que son poco menos que cosa de kiosko de cuando sólo vendían bolsilibros y telenovelas.
    Sin embargo, tras haberlos ojeado, la profesionalidad y el nombre de Cátedra han vencido mis reticencias. Ya hablaré largo y tendido de la edición de Nosotros, y la de En las montañas de la locura, mi relato preferido de Lovecraft, es extraordinaria. Nueva traducción, introducción de Molina Foix de más de 90 páginas, más de 80 notas repartidas por el texto, bibliografía… Vamos que en cuanto tenga el día tonto la pillo, aunque ya la tenga en tres ediciones distintas.
    La entrevista me ha acabado de convencer. Aunque como tú dices el resultado es ese mismo encajonamiento, creo que el objetivo de dignificar lo que ellos llaman literatura popular, viniendo de quien viene, es beneficioso.

  3. Juanma Nov 11,2011 12:41 pm

    La división es arbitraria, nociva, ficticia, innecesaria y tal vez estúpida, pero si sirve para lo que pretende (mayor repercusión en medios, y que los nocilleros de turno que no se leerían a Lovecraft o Howard porque les parecen muy friquis lo hagan ahora porque los saca Cátedra), pues oye, cojonudo.

    La mejor noticia, aparte de la edición de Nosotros, es la de Pilar Pedraza. No es el título que yo habría elegido de ella (La fase del rubí o Las joyas de la serpiente le ganan de calle), pero supongo que son los que tenían los derechos más a huevo.

  4. Juanma Nov 11,2011 1:13 pm

    Como les vaya bien, a hacerles presión para que editen en condiciones alguna recopilación de relatos de Theodore Sturgeon, el gran damnificado por las traducciones mierdosas al ¿español?

Comentarios cerrados.